|
08.05.08 12:21
|
Stichwörter: Isolde, Isond, Tristan, Tristram
|
Permalink
|
Hei!
Kva heiter boka "Tristan und Isolde" på norsk? :)
|
08.05.08 12:36 Operaen til Wagner? Da blir det simpelthen "Tristan og Isolde". Eller mener du en annen forfatter?
|
08.05.08 12:38, Geissler Hvilken "bok" er det du sikter til?
Hilsen
Geissler
|
08.05.08 14:41 Tristan og Isolde, den første romanen skrivet på norsk : http://aftenposten.no/meninger/kronikker/article551954.ece
Hilsen, Lode fra Brussel
|
08.05.08 19:45 Hei Lode og Geissler,
Jeg siterer fra Per Thomas Andersen (2001) Norsk Litteraturhistorie:
Fra kapitlet "Norrøn litteratur":
"Men i tillegg (til religiøs diktning, min kommentar)sto den nye skriftkulturen for en omfattende gjendiktning av europeisk litteratur. Dette skjedde spesielt i tilknytning til kongens hoff (...) Her ble det oversatt en rekke fortellinger, blant annet flere kortfortellinger eller lais samlet i verket Strengleikar. Men også berømte historier som fremdeles er en del av verdenslitteraturen, ble nå gjendiktet. Det første som forelå på norrønt var historien om Tristan og Isolde: Tristrams saga ok Ísondar."
Dette er hvertfall hva sagaen heter på norrønt. På norsk sier vi ganske enkelt Tristan og Isolde.
Hilsen Ida
|
08.05.08 21:53 Soga om Tristram og Isond, http://www.samlaget.no/artikkel.cfm?id=375
Staslin
|
|
|