02.09.08 19:36
Stichwörter: Brief, Grüße, Hilfe, Übersetzung, Urlaubsgrüße
Hallo lieber Helfer - ein kleiner Text der mich irgendwie zur Verzweifelung bringt.

Grüße vom Süden in den hohen Norden - diese weite Reise sollen sie nun antreten,zu dir gelangen,um dich zu erfreuen.Ein wenig Frohsinn und auch positive Energie sollen deinen Alltag erhellen,um die Sorgen und das Heimweh zu verdrängen.Wir halten zusammen,denn das Bann ist sehr stark - Brüder auf ewig.(Wir halten zusammen!)Ha de bra Ronny

Danke Danke Danke

03.09.08 00:39
Bist du in Deutschland, oder richtig im "Syden", also in einem Mittelmeerland?
Falls in Deutschland: "Hilsen fra sør til nord..."
Falls beim Mittelmeer: "Hilsen fra Syden til Norden..."

...- denne lange reisen skal de nå begynne, komme til deg for å glede deg. Må lystighet og positiv energi lyse opp hverdagen din for å fortrenge bekymringene og hjemmelengselen. Vi holder sammen, for forbindelsen er veldig kraftig - brødre for alltid. (Vi holder sammen!)
Ha det bra!