Sliter noe fantastiskt med noen setninger. "Eine Bahn war uns gerade von der Nase Weggfahren" og "Traurig war ich darüber aber nicht."
Kan noen hjelpe meg med å oversette?
Kan noen hjelpe meg med å oversette?
22.10.08 19:44
Et forsøk:
En trikk (eller: et tog) kjørte rett foran nesen på oss.
Men jeg ble ikke trist av det.
Hilsen W. <de>
En trikk (eller: et tog) kjørte rett foran nesen på oss.
Men jeg ble ikke trist av det.
Hilsen W. <de>
22.10.08 21:24
würde sagen: ...kjørte av gårde rett foran nesen på oss