Hei,
wer von den Norwegern kann mir den umgangssprachlichen Ausdruck "såpass" erklären - im sinne von "erstaunt sein", denke ich.
Nicole
wer von den Norwegern kann mir den umgangssprachlichen Ausdruck "såpass" erklären - im sinne von "erstaunt sein", denke ich.
Nicole
01.03.09 21:12, Nette
dermassen, so derart, hinreichend, genuegend
Ich wuerde es auch frei uebersetzen als ein: achso, ups, autsch
Freue mich ueber Berichtigung, falls ich falsch liegen sollte.
Ich wuerde es auch frei uebersetzen als ein: achso, ups, autsch
Freue mich ueber Berichtigung, falls ich falsch liegen sollte.
01.03.09 21:19
Grundbedeutungen laut Hustad:
so; so gut, so viel, so weit; in solcher Höhe, von solcher Güte
In bestimmten Zusammenhängen, z.B. bei ironischem Gebrauch, kann das sicher auch Erstaunen ausdrücken. Aber das Wort selbst gibt das erstmal nicht her.
so; so gut, so viel, so weit; in solcher Höhe, von solcher Güte
In bestimmten Zusammenhängen, z.B. bei ironischem Gebrauch, kann das sicher auch Erstaunen ausdrücken. Aber das Wort selbst gibt das erstmal nicht her.
01.03.09 21:31, Nette
Grundsaetzlich betont es wohl aber immer etwas(?)
01.03.09 23:39, Staslin
Nette von 21:12 liegt nicht falsch. ;-)
02.03.09 12:01, Nette
Takk ;-)