02.03.09 16:54
Stichwörter: brystning, dørblad, karm, ramme, Türblatt
Ich kann kein zusammenhängendes Wort finden wie im Deutschen für "Fensterflügel".
Also nicht den Rahmen (karm), sondern das Innenteil eines Fensters, das man öffnen kann.

Das Gleiche gilt für die norwegische Bezeichnung eines "Türblattes",
also den Teil einer Tür, an dem der Griff befestigt ist ;-) !

Kann mir da jemand helfen?

Takk på forhånd !

Michael

02.03.09 17:10
Wenn ich das richtig sehe, ist ein Türblatt die eigentliche Tür, also ohne Rahmen?

Es gibt viele Google-Treffer für "dørblad", und wenn man sich einige anschaut, sieht man, dass das Wort genau so gebraucht wird.

02.03.09 17:11, Nette de
ramme,en = Fensterfluegel dørblad,et = Tuerblatt

02.03.09 17:19, Nette de
dørblad ist die Platte, die man zum Beispiel bei einer Balkontuer unter der Glasscheibe haben kann. Ist nur fuer das Optische bestimmt. Da ist also oben Glas eingefasst und unten eine Platte mit Rillen. Das kann variieren, je nach Geschmack. Tuerblatt im Sinne von Tuer ansich kenne ich auch im deutschen, aber nie im norwegischen gehoert, da war es dann eben die Tuer.

02.03.09 20:00, Nette de
Oh nein, ich muss mich entschuldigen, hab voelligen Mist geschrieben, das naechste Mal werd ich mich erst erkundingen und dann schreiben.
Also dørblad ist tatsaechlich die Tuer ohne Rahmen. Was ich da erst beschrieben habe, nennt sich nicht dørblad, sondern brystning.
Mvh

02.03.09 20:05, MichaelNorge
Da kommen die Antworten wie aus der Pistole - PENG - !
Vielen Dank dafür !
Michael

02.03.09 20:10
brystning i boligsammenheng er den nederste delen av vegg hvor det er montert panel, man kaller det ofte brystningspanel.

dørblad er hele døren, den du kan bevege.
Fensterflügel tenker jeg er den innvendige delel av et vindu hvor en del kan åpnes utover og en del åpnes innover, som på gamle vinduer. man kaller også det indre vinduet for "varevindu". dette tok man ut om våren og satte det inn igjen om høsten.
I moderne vinduer har man ikke slike konstruksjoner, alle vinduer og ytterdøre slår utover.

02.03.09 20:15
Fint at vi fikk oppklart det.
Men du mener visst at moderne vinduer slår innover, ikke sant?

02.03.09 20:19
nei ikke i Norge, der slår alle vinduer utover, ikke som i Tyskland eller i andre Europeiske land. Våre vinduer er konstuert på en helt annen måte.

03.03.09 06:48, Nette de
Guten Morgen, es ist wirklich so, dass man in Norwegen nicht selten Fenster findet, die man in Dtl.nirgends sehen wuerde. Ich bin hier im Sued-Westen und da sind mir nur inngående vinduer bekannt. Sicherlich werden sich hier auch irgendwo utgående finden lassen, hab sie aber selbst noch nicht gesehen. In einer Trevarefabrikk (som lager vind.og dører) in meiner Naehe stellen sie nur inngående her. Daher auch meine Uebersetzungenvorschlaege, die hier so auch wirklich gebraeuchlich sind.
Norge ist ein vielseitiges Land...desshalb wohl auch so interessant :-)
Mvh

03.03.09 07:20
aber Richtig ist: innadslående oder utadslående.
"Inngående" bedeuted etwas total anders und auch "utgående".

SveinJ

04.03.09 04:04
En oppklaring eller et tillegg ut fra mine kunnskaper i håndverkerspråk: Man kan på norsk også snakke om
dørvingen - altså den del av døren som beveger seg (altså som på tysk Flügel), eller også vindusvingen. Det som i
norsk dagligtale kalles "karm", altså den watrede trekonstruksjonen som omgir vindusvingen eller dørvingen, kalles
på norsk håndverkerspråk for "gerikt" (etter tysk Gericht). "Karm" er på fagspråket bare pynten rundt vinduet eller
døren, altså rammen, eventuelt bare den nedre del av konstruksjonen, men blir i dagligtale benyttet for hele den
konstruksjonen som omgir vinduet/døren.
Nå bor jeg selv i en gammel leilighet i Oslo med gamle, restaurerte vinduer, noe som ikke er uvanlig i Norge; det er
helt feil det som 20.19 skriver; i motsetning til i Tyskland hvor så mange vinduer er blitt modernisert etter krigen,
finner man utallige hus med gammeldagse vinduskonstruksjoner i Norge. Hvis de blir godt tatt vare på, er de både
mer energiøkonomiske og bedre for inneklimaet enn nyere patenter. Det er nå min erfaring.
Hovedsak her er: De indre vinduene (de som svinger innover) kalles INNERVINDUER. De ytre vinduene (som svinger
utover) kalles YTTERVINDUER.

04.03.09 09:24
gerikt: Ebenso die flache Verleistung um Türrahmen herum ;-)