Ta sats og hopp i vannet
LM
LM
19.03.09 12:24, slyngel
Jeg vet ikke om jeg skal være sur og grinete eller tørrvittig og skøyeraktig når jeg leser slike innlegg. Er det en oppfordring eller et spørsmål?
19.03.09 12:32, peter620
Hey, våren kommer ;o)
I Sørlandet er det en oppfordring (ihvertfall ifølge to tenåringer jeg så i går).
I Sørlandet er det en oppfordring (ihvertfall ifølge to tenåringer jeg så i går).
19.03.09 12:47
Unnskyld manglende innlegg... Bare lurte på om noen kunne hjelpe å oversette det til tysk...
Men hopp gjerne i vannet hvis det gjør deg glad! :)
LM
Men hopp gjerne i vannet hvis det gjør deg glad! :)
LM
19.03.09 12:52, slyngel
"Absprung ins Wasser!" eller "Spring ab ins Wasser!" (Kanskje)
19.03.09 13:18
Und los! Spring ins Wasser!
19.03.09 13:20, peter620
Eigentlich ein Pleonasmus: ord for ord ville "Ta sats og hopp i vannet" være "Setz an zum Sprung und hüpf' ins Wasser", men man sier helst bare "Hüpf ins Wasser".
20.03.09 13:32
Nimm Anlauf und spring ins Wasser !
Lemmi
Lemmi