23.03.09 18:37
Kann mir bitte jmd helfen diesen Satzt zu übersetzen? "Vi fikk skikkelig feriepuls av å slappe av på terrassen, og det var spesielt og deilig å bade i elva mens det suste i løvet og klukka i vannet."
LM

23.03.09 22:02
Wir bekamen richtig Urlaubspuls vom Entspannen auf der Terrasse, und das Baden im Fluss begleitet vom Rauschen im Laub und dem Gluckern des Wassers war besonders schön.

(für feriepuls gibt es nur wenige Google-Treffer, keine für Ferienpuls, ein paar für Urlaubspuls - ist also ziemlich ad hoc und damit leisten wir uns, ganz phantasielos, Urlaubspuls als Übersetzung)