20.05.09 15:15, rainbow
Ich habe eine Verständnisfrage:

"Vi gjoer oppmerksam paa at din PIN-kode paa dette kortet er den samme paa kortet du valgte PIN-kode fra"

heißt das "neue Karte, PIN von der alten Karte?

Danke schön für eure Hilfe.

Grüße
rainbow

20.05.09 15:54
Meiner Meinung nach ist der Satz unverständlich.

Höchstwahrscheinlich stimmt deine Interpretation aber.

20.05.09 17:51
Hei rainbow,
Ich übersetze es wörtlich:

"Vi gjør oppmerksam på at din PIN-kode på dette kortet er den samme på kortet du valgte PIN-kode fra"
Wir machen darauf aufmerksam, daß der PIN-Code auf dieser Karte der gleiche ist wie auf der Karte von der du den PIN-Code gewählt hast.

Vennlig hilsen Claus i Kristiansand

20.05.09 17:55, rainbow de
Hallo Claus,

lächel eben, genauso habe ich das auch übersetzt, gab für mich nur keinen Sinn, dieses "PIN-kode wählen".
Danke für deine Mühe und Danke 15:54

Grüße
rainbow