Hallo,
wie uebersetzt man:"Nicht so schlimm" ins Norwegische. Ich meine aber im uebertragenen Sinne, also z.B. er hat was vergessen und ich sage: ist nicht so schlimm. Oder etwas ist entzweigegangen. Hab in dem Zusammenhang noch nie "ikke så slem" gehoert. Gibt es noch eine andere Aussage als: "det spiller ingen rolle?"
Takk på forhånd, lappedykker
wie uebersetzt man:"Nicht so schlimm" ins Norwegische. Ich meine aber im uebertragenen Sinne, also z.B. er hat was vergessen und ich sage: ist nicht so schlimm. Oder etwas ist entzweigegangen. Hab in dem Zusammenhang noch nie "ikke så slem" gehoert. Gibt es noch eine andere Aussage als: "det spiller ingen rolle?"
Takk på forhånd, lappedykker
15.08.09 17:00
Det er ikke så farlig
15.08.09 18:21
Ja. Oder eine Alternative:
Das macht nichts. - Det gjør ikke noe.
Das macht nichts. - Det gjør ikke noe.