Hallo Zusammen
Ich habe eine frage, vielleicht könnt ihr mir helfen. Ich suche nach einer Übersetztung für, "mutji" itj" und "berre". Kommt das aus dem Nynorsk? Vielen Dank
Ich habe eine frage, vielleicht könnt ihr mir helfen. Ich suche nach einer Übersetztung für, "mutji" itj" und "berre". Kommt das aus dem Nynorsk? Vielen Dank
12.09.09 10:48
Dialekt - Nynorsk - Bokmål - Deutsch
Mutji = mykje = mye = viel
Itj = ikkje = ikke = nicht
Nynorsk - Bokmål - Deutsch
Berre = bare = nur, bloß
Mutji = mykje = mye = viel
Itj = ikkje = ikke = nicht
Nynorsk - Bokmål - Deutsch
Berre = bare = nur, bloß
12.09.09 10:50, Andreas N.
Moin,
die ersten beiden hab ich so nie gehört, aber "berre" ist nynorsk bedeutet das gleiche wie bokmål "bare"
die ersten beiden hab ich so nie gehört, aber "berre" ist nynorsk bedeutet das gleiche wie bokmål "bare"
12.09.09 12:43, Geissler
Das ist trøndersk, also der Dialekt von Trøndelag. "Mytj" gibt übrigens den Laut besser wider, finde ich.