12.04.10 15:56
Stichwörter: affeksjonsverdi, Liebhaberwert, persönlicher Wert
Hallo,
in meinem Sprachkurs taucht der Begriff "affeksjonsverdi" für "persönlichen Wert" auf.
Allerdings habe ich dieses Wort im Wörterbuch nicht gefunden. Ist es ein gängiger Begriff oder wie würde man "persönlichen Wert" sonst übersetzen?

Vielen Dank im Voraus.

12.04.10 18:13, Mestermann no
Ist schon sehr gängig; komisch, dass Du es im Wörterbuch nicht gefunden hast.

12.04.10 20:19, Geissler de
Im Hustad ist es als "Liebhaberwert" verzeichnet.