Hallo, wie übersetzt man Trauerfeier ins norwegische?
Danke im voraus.
G.
Danke im voraus.
G.
18.05.11 08:37
Begravelsesseremoni.
Oddy
Oddy
18.05.11 10:53
sørgehøytidelighet
18.05.11 11:39
Hier ist Vorsicht geboten! Die Trauerfeier schliesst nämlich nicht in jedem Fall eine Beisetzung ein (z.B. im Falle der Einäscherung). "Begravelsesseremoni" dürfte deshalb nicht ganz richtig sein, da es sich hier um eine Beisetzung (und alles drum herum) handelt.
18.05.11 12:12
Einverstanden.
Sørgehøytidelighet ist das richtige Wort.
Oddy
Sørgehøytidelighet ist das richtige Wort.
Oddy