Hei, hei!
Vielleicht kann mir jemand weiterhelfen:
Bedeutet der Bandname "Kampfar" etwas?
Tusen takk!
Hilsen; isa
Vielleicht kann mir jemand weiterhelfen:
Bedeutet der Bandname "Kampfar" etwas?
Tusen takk!
Hilsen; isa
08.10.05 18:00
Hei Isa,
kannst du freundlich sein den ganzen Satz schreiben? Dann kann man vielleicht aus dem Zusammnehang sehen was gemeint sein kønnte?
Vennlig hilsen fra Claus i Kr.sand
kannst du freundlich sein den ganzen Satz schreiben? Dann kann man vielleicht aus dem Zusammnehang sehen was gemeint sein kønnte?
Vennlig hilsen fra Claus i Kr.sand
08.10.05 18:36
von den Worteilen her wäre es
kamp = Kampf
far = Vater
kampfar = Kampfvater (und das bedeutet ...)
Wowi
kamp = Kampf
far = Vater
kampfar = Kampfvater (und das bedeutet ...)
Wowi
08.10.05 20:34
Hei!
Danke für die schnelle Antwort an Euch 2 :)!
Es geht hier einfach um einen Bandnamen, sprich da gibts keinen Zusammenhang ..... es ist eine norwegische Band.
Danke für die schnelle Antwort an Euch 2 :)!
Es geht hier einfach um einen Bandnamen, sprich da gibts keinen Zusammenhang ..... es ist eine norwegische Band.
08.10.05 22:11
"far" kann auch noch Spur, Fähre, Lauf (eines Flusses o.ä.) bedeuten, aber die Zusammensetzung wird damit nicht unbedingt deutbarer.
Wowi
Wowi
08.10.05 23:02
natürlich nicht Fähre, sondern Fährte
Wowi
Wowi
09.10.05 09:35
God morgen Isa og Wowi,
Jeg har tenkt litt over det dlik Wowi har delt ordet. Jeg er kommet til at det kunne bety: Kampets spor? Det er noe da jeg så din oversettelse = spor = Fährte. På Tysk kanskje noe slik som "Spur des Kampfes/Kampfspur".
Ha en god dag dere to fra Claus i Kr.sand
Jeg har tenkt litt over det dlik Wowi har delt ordet. Jeg er kommet til at det kunne bety: Kampets spor? Det er noe da jeg så din oversettelse = spor = Fährte. På Tysk kanskje noe slik som "Spur des Kampfes/Kampfspur".
Ha en god dag dere to fra Claus i Kr.sand
09.10.05 10:20
Tusen takk for hjelper alle sammen :)!!!
Hilsen
isa
Hilsen
isa