23.04.13 08:36
Wenn ich mir im Laufe meines Lebens - einen Porsche zulege, oder: - zunehmende Robustheit zulege, oder im Gegenteil: - zunehmende Sentimentalität zulege... was ist das dann auf Norwegisch? Mit freundlichen Grüssen, H.

23.04.13 12:35
Im Falle von Besitztümern ist skaffe meg angebracht, also:
Jeg skal skaffe meg en Porsche
Ob man das auch auf Eigenschaften anwenden kann glaube ich zwar, bin mir aber nicht sicher.

Martin

23.04.13 14:35
In richtig altmodischem oder feierlichem Norwegisch könnte man sagen: "Jeg har tillagt meg en Porsche", "etter hvert
som jeg tillegger meg en økende sentimentalitet", aber eine geläufige Ausdrucksweise wäre das heutzutage nicht.

Wie Martin schreibt, würde "skaffe meg" passen, oder eher: "anskaffe meg en Porsche." Eigenschaften kan man aber
nicht "anskaffe seg". "Utvikle" wäre eine Möglichkeit: "Etter hvert som jeg er blitt eldre, har jeg utviklet en høyere grad
av robusthet." Man kann es noch schlichter machen: "Etter hvert som jeg er blitt eldre, er jeg blitt mer robust."

23.04.13 15:22
Ich weiß nicht, ob man den Ausdruck "sich etwas zulegen" im übertragenen Sinn auch auf Eigenschaften anwenden kann. Der Satz "Ich habe mir im Laufe meines Lebens zunehmende Sentimentalität zugelegt", klingt jedenfalls in meinen Ohren "gewöhnungsbedürftig" bzw. stilistisch "verunglückt".

Aber vielleicht liege ich mit meiner Meinung ja völlig daneben. Was meint Ihr?

Herzliche Grüße
Birgit

23.04.13 15:57
Bei der Sentimentalität finde ich das auch komisch, aber bei Robustheit passt es schon wieder besser. Vielleicht liegt das daran, dass man durchaus daran arbeiten kann, robuster zu werden, aber sentimentaler zu werden ist für kaum jemanden erstrebenswert. Ein dickes Fell kann man sich z. B. gut zulegen, auch im übertragenen Sinne.

23.04.13 16:42
natürlich, Ihr habt recht - für sich genommen ist "... ich habe mir... Sentimentalität zugelegt... " stilistisch verunglücktschräg. Nimmt aber ja doch Bezug auf den Ausgangspunkt "... habe mir Robustheit zugelegt (ein dickes Fell zugelegt)... " und kann deswegen vielleicht mit Müh und Not als "Stilmittel" durchgehen? Wo ich's doch ganz gerne mal ein bisschen schräg/ hab? Birgit?

23.04.13 16:43
Ach du grünen Neune - die Schrägstriche wieder... auch die verunglückt... dass mir wieder so gar nichts gelingen will...

23.04.13 16:44
Ach du grüne Neune, zum Teufel...

24.04.13 11:36
na, na ... banning er bannlyst her!

25.04.13 02:12
Ich bereite mich gerade (=for tiden) auf eine Medarbeidersamtale vor, und da steht doch tatsächlich "Bli einige om kva slags kompetanse du skal skaffe deg ...".
Hiermit behaupte ich, daß man sich sehr wohl Eigenschaften (drauf)schaffen kann!

Martin

25.04.13 02:24
Sikkert, men da er det snakk om aktiv læring; med zulegen menes i denne sammenhengen noe som kommer mer etter
hvert. Derfor passer ikke skaffe eller anskaffe i den sammenhengen det ble spurt om.

25.04.13 06:33
Kompetanse ist keine Eigenschaft.