17.04.14 14:20
Hei!
Kan dere vennligst hjelpe meg: jeg trenger en tysk oversettelse for ordet "fonngjøl", som er mest sannsynlig nynorsk (Trollgjøtta er et fonngjøl....).
Fonn vet jeg, det er "Gletscher", men "gjøl" vet jeg dessverre ikke!
Takk for hjelpen og hilsen fra Malin

17.04.14 16:24, Mestermann no
Wahrscheinlich ist "gjøl" hier ein Dialektwort für "gjel", was wiederum "trang, vill fjellkløft" bedeutet.

17.04.14 17:01, Drontus no
Mestermann hat richtig vermutet, "gjøl" ist in Sunnmøre das Dialektwort für "gjel", also Schlucht. Und "fonn" heißt dort Lawine.

"Fonngjøl" ist also eine Art Schlucht, wo im Winter regelmäßig Lawinen abgehen.

Bei Wikipedia ist ein sehr schönes Bild von einem "fonngjøl", wo man noch die Reste von der letzten Lawine sieht (das erste Bild im Artikel).
http://de.wikipedia.org/wiki/Lawine

17.04.14 18:15, Mestermann no
Also, laut Wikipedia wäre "Fonngjøl" also mit "Lawinenkegel" zu übersetzen.

17.04.14 21:01
Hei und danke für Eure Antworten. Da war ich aber auf dem "Holzweg", was meine Übersetzung betraf! Lawinenkegel hatte ich vorher noch nie gehört, aber das trifft es wohl.
Danke nochmal! Hilsen fra Malin