13.08.14 14:48
Stichwörter: Anstalten zu machen
Hei,

Ich lese ein Buch und verstehe nicht was dass bedeuten soll "Henry machte Anstalten, sich zu uns zu setzen". Wie würde
dieser Redewendung heizen auf Norwegisch - Anstalten zu machen.

Ich danke im Voraus

13.08.14 15:10
Vegret seg...

13.08.14 15:13
Han vegret seg til å sette seg til oss...

13.08.14 15:17
tusen takk!

13.08.14 16:04
Han vegret seg for å sette seg hos oss.

13.08.14 16:12
Nei, det er helt feil, det betyr omtrent det motsatte. Gjennom det han gjør (f.eks. at han flytter stolen) gir han til kjenne at han vil sette seg.

13.08.14 16:12
16:12 har rett.

13.08.14 16:49, Mestermann no
Ja, han gjør tegn til å ville sette seg, eller som 16:12 skriver, gir til kjenne at han vil sette seg.