Noen som vet hva man sier for "ytre miljø" på tysk? (Det er snakk om saksområder på arbeidsplassen?)
15.03.16 10:40
Beispiel :
Die soziale Umwelt des Betriebes beeinflußt die inneren Prozesse.
Die soziale Umwelt des Betriebes beeinflußt die inneren Prozesse.
15.03.16 11:15
Statt "die Umwelt" auch "das Umfeld"
15.03.16 11:55
Kanskje heller "die soziale Umgebung" statt Umwelt eller Umfelt. Jeg synes ikke at Umwelt passer noe særlig i denne sammenhengen.
15.03.16 17:36
"das soziale Umfeld" er mest brukt (prøv Google)
"die soziale Umgebung" forekommer, men er mye mindre brukt (prøv Google). Likeså "die soziale Umwelt"
"die soziale Umgebung" forekommer, men er mye mindre brukt (prøv Google). Likeså "die soziale Umwelt"