Hei,
wie kann man folgendes übersetzen:
der richtige Ansprechpartner für unser Anliegen.
Hier geht es mir um "Anliegen".
den riktige kontakperson for .......???
Tusen takk paa forhaand
Andrea
wie kann man folgendes übersetzen:
der richtige Ansprechpartner für unser Anliegen.
Hier geht es mir um "Anliegen".
den riktige kontakperson for .......???
Tusen takk paa forhaand
Andrea
17.05.06 13:36
kanskje:
den riktige kontaktperson for anliggenden vaar
den riktige kontaktperson for anliggenden vaar
17.05.06 13:42
ups, habe die Bestimmmung vergessen.
den riktige kontakpersonen for anliggenden vår.
Vielen Dank fuer die schnelle Antwort, soetwas in der Art habe ich mir gedacht, konnte es nirgends in dem Zusammenhang finden.
Tusen takk
Andrea
den riktige kontakpersonen for anliggenden vår.
Vielen Dank fuer die schnelle Antwort, soetwas in der Art habe ich mir gedacht, konnte es nirgends in dem Zusammenhang finden.
Tusen takk
Andrea
17.05.06 16:17
aber: vårt statt vår (solche Verbalsubstantive sind immer sächlich)