Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo,
wo gehört bei Verneinung das Objekt oder Objektpronomen hin (oder das "ikke" - je nach Sichtweise).
Ich habe beide Fälle gefunden - wenn auch nicht beim folgenden Beispiel, wo eine Version
wahrscheinlich Quatsch ist.
1. Jeg forstaar deg ikke.
2. Jeg forstaar ikke deg.
Wie gesagt, es war nicht dieser Satz, aber etwas Ähnliches.
Dank im Voraus

30.04.19 17:25, Mestermann no
Version nr. 1 ist die normale Aussage. Jeg forstår deg ikke = ich verstehe dich nicht.

Bei Version 2 wird "dich" betont = jeg forstår ikke deg = gerade dich verstehe ich nicht.

30.04.19 20:07, HerrDeWorde de
Danke! Nichts ist unmöglich ...