Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei,
kan noen hjelpe meg å oversette faglige ordene (Fachwörter?) "Buchsatz", "Beschnitt" (die (meistens)
3mm, die eine Buchdatei größer ist als das fertige Format) og "im Anschnitt" (ein Bild liegt im
Anschnitt - > das Bild geht bis zum Rand (und damit auch in den Beschnitt rein, um weiße Blitzer zu
vermeiden) på norsk?
Takk på forhånd!

03.11.20 20:37, Fosshaug de
Buchsatz = trykksats
Beschnitt = utfall, utfallende kant, utfallende trykk, bleed
weiße Blitzer = glis

04.11.20 11:04, DaniVeit
Danke! Ich habe auch noch ganz einfach "boksats" auf dieser Seite gefunden:
https://bokarbeid.no/boksats/