Hallo @ all, durch meine erste an Euch gestellte Frage und die netten Antworten die ich dazu bekam, wurde ich wieder ein wenig insopiriert, selber nochmal intensiver zu suchen.
Mir kam die Idee, nach den Begriffen Übersetzung, übersetzen und Übersetzer in den nordischen Sprachen zu suchen. Als Nebenfrage ergibt sich da gleich noch die Darstellung der nordischen Sonderzeichen in deutscher Tastaturbelegung. (PC und Mac) Landessprache - Deutsch
für norwegisch habe ich hier gefunden:
Deutsch - Tysk
übersetzen - ferge, omsette, oversette
Übersetzung - oversettelse
Übersetzer - oversetter, translat.r
Der Punkt im Wort ist das o mit Querstrich.
Mir kam die Idee, nach den Begriffen Übersetzung, übersetzen und Übersetzer in den nordischen Sprachen zu suchen. Als Nebenfrage ergibt sich da gleich noch die Darstellung der nordischen Sonderzeichen in deutscher Tastaturbelegung. (PC und Mac) Landessprache - Deutsch
für norwegisch habe ich hier gefunden:
Deutsch - Tysk
übersetzen - ferge, omsette, oversette
Übersetzung - oversettelse
Übersetzer - oversetter, translat.r
Der Punkt im Wort ist das o mit Querstrich.
25.08.06 15:39
Hei liebe(r)Freun(din),
ich bin nicht ganz sicher was du jetzt suchst, aber ich versuche mal zu dem zu schreiben, was du gefunden hast.
Deutsch = tysk
übersetzen - oversette
übersetzen im Gebrauch über einen Fluß übersetzen ist auch übersetzen darum das wort ferge zum Anfang, das bedeutet Fähre.
Übersetzer - oversetter oder translatør
Hilsen Claus i Kr.sand
ich bin nicht ganz sicher was du jetzt suchst, aber ich versuche mal zu dem zu schreiben, was du gefunden hast.
Deutsch = tysk
übersetzen - oversette
übersetzen im Gebrauch über einen Fluß übersetzen ist auch übersetzen darum das wort ferge zum Anfang, das bedeutet Fähre.
Übersetzer - oversetter oder translatør
Hilsen Claus i Kr.sand
25.08.06 15:40
Zur Tastaturbelegung sieh einmal unter Hilfe nach, dort findest du die Koden.
Enda en gang til Claus
Enda en gang til Claus
27.08.06 14:00
Hallo Claus,
danke für Deine Antwort. Weißt Du dieselben Worte, die nun in deutsch und norwegisch dastehen, auch in schwedisch, dänisch, isländisch? Das war das, was ich mit andere nordische Sprachen meinte.
Falls für diese Sprachen der Umlautcode (den man hier für norwegisch unter Hilfe findet) auch für die anderen Sprachen bekannt ist, würde mich ein Link dazu interessieren. Danke für Deine Hilfe
Schönen Sonntag wünscht
Jürgen S.
danke für Deine Antwort. Weißt Du dieselben Worte, die nun in deutsch und norwegisch dastehen, auch in schwedisch, dänisch, isländisch? Das war das, was ich mit andere nordische Sprachen meinte.
Falls für diese Sprachen der Umlautcode (den man hier für norwegisch unter Hilfe findet) auch für die anderen Sprachen bekannt ist, würde mich ein Link dazu interessieren. Danke für Deine Hilfe
Schönen Sonntag wünscht
Jürgen S.
27.08.06 17:03
Hei Jürgen,
mit dänisch kann ich dir auch noch helfen, bei Schwedisch bin ich nicht sicher. Buchstabenmäßig ist es in Dänemark wie bei uns. Schweden hat ja auch ä und ö wie in Deutschland. Nur das å haben wir alle. Isländisch ist ganz anders es hat mehrere Zeichen, die wir nicht haben.
Also erste mal Deutsch, so Norwegisch und dann Dänisch
Deutsch = tysk = tysk
übersetzen = oversette = oversætte/transmission bei Fahrrad
Übersetzer = oversettertranslatør = oversættertranslatør
Half das ein bißchen?
Beste Sonntagsgrüße von Claus in Kr.sand
mit dänisch kann ich dir auch noch helfen, bei Schwedisch bin ich nicht sicher. Buchstabenmäßig ist es in Dänemark wie bei uns. Schweden hat ja auch ä und ö wie in Deutschland. Nur das å haben wir alle. Isländisch ist ganz anders es hat mehrere Zeichen, die wir nicht haben.
Also erste mal Deutsch, so Norwegisch und dann Dänisch
Deutsch = tysk = tysk
übersetzen = oversette = oversætte/transmission bei Fahrrad
Übersetzer = oversettertranslatør = oversættertranslatør
Half das ein bißchen?
Beste Sonntagsgrüße von Claus in Kr.sand
27.08.06 22:02
Und schwedisch mit Hilfe dieses Lexikons: http://deutsch-schwedisches-woerterbuch.elch.nu/lexikon.php
Deutsch = tysk
übersetzen = översätta
Übersetzer = översättare
Isländisch ( http://mexiko.pauker.at/pauker/DE/IS/wb/?s=deutsch ):
deutsch = Þýsk, Þýskur
übersetzen = þýða
Übersetzer = ?
Deutsch = tysk
übersetzen = översätta
Übersetzer = översättare
Isländisch ( http://mexiko.pauker.at/pauker/DE/IS/wb/?s=deutsch ):
deutsch = Þýsk, Þýskur
übersetzen = þýða
Übersetzer = ?
28.08.06 18:09
Isländisch Übersetzer = þýðandi
Sonderzeichen:
ø = ALT + 0248
å = ALT + 0229
ð = ALT + 0240
þ = ALT + 0254
æ = ALT + 0230
Ø = ALT + 0216
Å = ALT + 0197
Ð = ALT + 0208
Þ = ALT + 0222
Æ = ALT + 0198
MfG Stefan
Sonderzeichen:
ø = ALT + 0248
å = ALT + 0229
ð = ALT + 0240
þ = ALT + 0254
æ = ALT + 0230
Ø = ALT + 0216
Å = ALT + 0197
Ð = ALT + 0208
Þ = ALT + 0222
Æ = ALT + 0198
MfG Stefan