Wie kann diesen Satz übersetzen?
Er tat so, als ob sie gar nicht existierte.
Er tat so, als ob sie gar nicht existierte.
14.11.06 16:24
"Han lot som om hun var ikke til."
P.S: bin schnell aber noch nicht so gut - warte nochmal eine andere Antwort ab! :)
P.S: bin schnell aber noch nicht so gut - warte nochmal eine andere Antwort ab! :)
14.11.06 16:25
Sorry! "Han lot som om hun ikke var til."
14.11.06 18:13, Lilja
Oder: Han lot som om hun ikke fans/fantes.
15.11.06 19:58
"fans" er ikke korrekt norsk.Det ordet finnes ikke. Å finne,finner,fant,funnet. ;) Bodil
20.11.06 09:26
Jo, det orde fins/finnes:
http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/ordbok.cgi?OPP=finnes&ordbok=bokma...
http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/ordbok.cgi?OPP=finnes&ordbok=bokma...