05.06.07 15:48
hei dere snille menesker som har hjulpet meg så mye. Kan dere oversette dette?:

I morgen må jeg klippe. Da kan jeg ikke komme. Tror du vi kan treffes til tors? Skulle ønske vi hadde mere tid. Og du, visst jeg får det tyske tlf nummeret så lover jeg å holde meg til en meld om dagen.. Jeg lover.

05.06.07 16:06
Morgen muss ich Haare schneiden/Rasen mähen, da kann ich nicht kommen. Meinst Du, wir können uns Donnerstag treffen? Ich wünschte, wir hätten mehr Zeit. Und Du, wenn ich die deutsche Nummer kriege, versprech' ich auch, nur einmal am Tag anzurufen. Versprochen!

Bin mir aber nicht ganz sicher mit dem "jeg må klippe". Kann das auch bedeuten: Ich muss für morgen absagen?
Wulf

05.06.07 16:17
genau, umgangssprache, deutsches synonym wäre sowas wie "morgen muss ich kippen/ känzeln"

05.06.07 16:30
hei. tusen takk. Tror det passer best med Morgen muss ich schneiden. Siden det dreier seg om hundeklipp ;-) ?

06.06.07 12:00
wieder was gelernt :-)
Wulf