24.07.07 16:22
Kjære alle sammen, kan noen hjelpe meg og oversette dette til tysk. Hadde vært til stor hjelp.

Du sier at du ikke har noe hjerte ;-) Det vet jeg at du har kjære. Håper jeg alldri mister deg (som venn). Kjæreste vil du jo ikke ha :-)

24.07.07 16:36
Du sagst, dass du kein Herz hast ;-) Ich weiß, dass du es hast, mein Lieber. Ich hoffe, ich werde dich niemals verlieren (als Freund). Eine Beziehung willst du ja nicht haben :-)
--
Dette er litt vanskelig fordi "kjæreste" og "venn" er det samme ord på tysk ("Freund/in"). Så jeg skrev det om med "Beziehung".

24.07.07 16:39
Tusen takk ;-)

25.07.07 06:34
Kjæreste = Geliebte
Venn = Freund

25.07.07 09:03
Geliebte hatte man vor hundert Jahren

25.07.07 09:16
"Geliebte" blir mest brukt når en mann har kjæreste i tillegg til kone ;-) Også i dag.