Was versteht man im Norwegischen eigentlich unter "Stasjonvogn" - bedeutet das soviel wie "Kombifahrzeug"?
17.10.07 11:02
(etter eng. stationwagon) bil med dør bak og flyttbart baksete som egner seg til både vare- og persontransport
"station wagon" wird überlicherweise mit "Kombi" übersetzt, ja.
"station wagon" wird überlicherweise mit "Kombi" übersetzt, ja.