Hvordan argumenterer skriftlig på tysk? Tenker på i en artikkel med uttrykk som: på den ene siden, på den andre siden, først og fremst vil jeg si, i motsetning til osv.
Noen som har tips til gode uttrykk for å bytte synsvinkel av en sak?
|
28.11.07 20:26 vil du ha tyske eller noske uttrykker? spesiell for en jurist?
|
28.11.07 21:44 tyske uttrykk som man bruker for å kunne formulere både positive og negative sider av en sak.
|
28.11.07 22:20 einerseits, andererseits, in erster Linie möchte ich sagen, im Gegensatz zu
|
28.11.07 22:21 Hvis du kan komme med uttrykka på norsk, er det litt lettere (dårlig fantasi).
Oversetter de du har skrevet:
Auf der eine Seite, auf der anderen Seite, Vor allem möchte ich sagen, dass.. Im Gegensatz zu
|
28.11.07 22:23 DEM du har skrevet, skulle det være (kan ikke norsk lenger) :)
|
|
|