Hallo, kann jemand übersetzen:
"Gib es doch zu, du hast die Schokolade selbst gegessen." :-))
"Gib es doch zu, du hast die Schokolade selbst gegessen." :-))
05.12.07 08:21
Innrømm det, du selv har spist sjokoladen.
05.12.07 08:24
Danke!!
05.12.07 11:10
Etwas humoristischer:
(Bare) bryt sammen og tilstå, du sjøl/selv har spist sjokoladen.
(Bryte sammen og tilstå -> Verbrecher bei einem Verhør?)
(Bare) bryt sammen og tilstå, du sjøl/selv har spist sjokoladen.
(Bryte sammen og tilstå -> Verbrecher bei einem Verhør?)
05.12.07 11:23
Das klingt sehr lustig und trifft die Sache genau.
Danke dafür.
Danke dafür.