hallo,
kann mir jemand folgendes übersetzen:
For å få avsluttet denne kontoen, må du først levere inn VISA-kortet ditt,
samt dekke opp
overtrekket på kr. 201,-
Hvis du har konto i annen bank, overfør først overtrekket og send oss
deretter kortet i makulert stand, og be oss slette kontoen.
Kontoen kan ikke slettets uten at kortet er levert inn.
Danke im voraus,
chrissi
kann mir jemand folgendes übersetzen:
For å få avsluttet denne kontoen, må du først levere inn VISA-kortet ditt,
samt dekke opp
overtrekket på kr. 201,-
Hvis du har konto i annen bank, overfør først overtrekket og send oss
deretter kortet i makulert stand, og be oss slette kontoen.
Kontoen kan ikke slettets uten at kortet er levert inn.
Danke im voraus,
chrissi
11.11.08 12:14, Geissler
Um dieses Konto aufzulösen, müssen Sie erst Ihre VISA-Karte abgeben sowie den Sollbetrag von NOK 201,- ausgleichen.
Falls Sie ein Konto bei einer anderen Bank besitzen, überweisen Sie bitte den Sollbetrag und senden uns anschließend die makulierte/ungültiggemachte Karte mit der Bitte, das Konto aufzulösen.
Das Konto kann ohne Einsendung der Karte nicht aufgelöst werden.
Geissler
Falls Sie ein Konto bei einer anderen Bank besitzen, überweisen Sie bitte den Sollbetrag und senden uns anschließend die makulierte/ungültiggemachte Karte mit der Bitte, das Konto aufzulösen.
Das Konto kann ohne Einsendung der Karte nicht aufgelöst werden.
Geissler
11.11.08 12:53
vielen dank,das hilft mir sehr weiter.
chrissi
chrissi
11.11.08 16:26
Uups chrissi, die 200 kr sollten wohl nicht die Jahresgebühr für die VISA-Karte sein? (Habe ich gerade auch mal wieder berappen müssen.) Kannst du vielleicht reklamieren.