Hallo,
wie sagt man "Ich halte zu ..." (zum Beispiel einer Fussballmannschaft) auf norwegisch?
Takk
wie sagt man "Ich halte zu ..." (zum Beispiel einer Fussballmannschaft) auf norwegisch?
Takk
27.02.09 15:09
å heie på
å holde med
Lemmi
å holde med
Lemmi
27.02.09 15:10
siehe Wörterbuch!!!
unter FAN: å digge
unter FAN: å digge
27.02.09 15:21
Fan sein ists gerade nicht, wenn ich sagen will: "Ich halte zu Norwegen und Deutschland, ist mir egal, wer gewinnt."
Ist dann richtig? Jeg holder med Norge og Tyskland, det er det samme for meg hvem som vinner.
Ist dann richtig? Jeg holder med Norge og Tyskland, det er det samme for meg hvem som vinner.
27.02.09 15:35
Völlig richtig.
27.02.09 19:38, Bjørnar
und "å digge" passt überhaupt nicht hier. Das ist mehr wenn du wirklich, wirklich magst
etwas, an kann auch eine Fußballmannschaft "digge", aber nicht in diesem Zusammenhang.
Viele Grüße
Björnar
etwas, an kann auch eine Fußballmannschaft "digge", aber nicht in diesem Zusammenhang.
Viele Grüße
Björnar