06.04.09 10:00
Stikkord: Freiberg, Ostergruß
Kan dere oversette dette til tysk: Dere fortalte at det foregår en historisk bergmannsfest i Freiberg i juni.Hvilken dato i juni forgår dette? Jeg vil gjerne komme, hvis det passer. Når jeg får vite datoen, og om det passer, bestiller jeg flybillett.

Er dette riktig: Frohe Ostern und viele, viele Ostereieren wunnscht Dir (dich)...??

Hilsen Solvei

06.04.09 10:24
Ihr habt von einem Bergmannsfest in Freiberg erzählt, das im Juni stattfinden soll. An welchem Tag (oder auch: Wann genau...) findet es statt? Wenn ich das datum weiss, und wenn es passt, bestelle ich einen Flug.
Frohe Ostern und viele, viele Ostereier wünscht Dir/Euch (en person eller flere?)
Mvh RS.de

06.04.09 10:25
Datum natürlich
RS.de

06.04.09 10:30
Und weil ich gerade Langeweile habe (jeg kjeder meg):
http://www.freiberg-service.de/

Dette er en Bergstadtfest... und immer am letzten Juniwochenende... alltid siste helg i juni.
RS.de