(Benutzer-)profil im Sinne eines Zugangskonto bei einer Website -- kann man da im Norwegischen auch profil (brukerprofil) sagen? Oder wäre konto besser? Oder etwas ganz anderes?
Danke!
Danke!
07.09.09 14:23, slyngel
"Profil" brukes mest i tilfeller der brukeren får sin egen side på nettsiden. F.eks. der han/hun har muligheten til å presentere seg selv til de andre brukerne.
Dreier det seg kun om tilgang med brukernavn og passord, ville jeg brukt "(bruker-)konto".
Dreier det seg kun om tilgang med brukernavn og passord, ville jeg brukt "(bruker-)konto".
07.09.09 14:38, Geissler
Tusen takk! Den samme forskjellen eksisterer visstnok også på tysk; det har jeg nå blitt klar over.