27.11.09 21:19
Ich bitte um Hilfe! Könnte mir jemand diesen Text übersetzen! Ich kann leider kein Wort Norwegisch. Danke im voraus
Hier:
Da har jeg laget litt jul. Og fjernet resten av informasjonen om den lille røde kattungen det var meningen jeg skulle kjøpe. Jeg er skuffet. Hadde gledet meg til å få disse linjene hit til Norge. Men det kommer sikkert flere anledninger.
Mens jeg venter på "den røde" så er jo planen å parre Fiona i Danmark, når hun løper... Og jeg håper hun løper ETTER at rabisvaksinen er godkjent.
Krysser fingre for det :o))

27.11.09 23:07
Nun habe ich etwas Weihnachten gemacht. Und den Rest der Information über das rote Kätzchen, das ich kaufen wollte, entfernt. Ich bin enttäuscht. Hatte mich darauf gefreut, diese Zeilen hier nach Norwegen zu bekommen. Aber es kommen sicher noch mehr Gelegenheiten.
Während ich auf "den Roten" warte, ist es ja der Plan, Fiona in Dänemark zu paaren, wenn sie läufig ist ... Und ich hoffe, sie ist läufig NACHDEM der Tollwutimpfstoff genehmigt ist.
Drücke den Daumen dafür o))