Hei,
kann ich schreiben: "men de har ikke lenger anbud fra sånn jobber"
für: " sie bieten keine solche Jobs mehr an"
kann ich schreiben: "men de har ikke lenger anbud fra sånn jobber"
für: " sie bieten keine solche Jobs mehr an"
09.12.09 19:04
Nicht ganz.
De har ikke lenger tilbud av sånne jobber
Oder:
De tilbyr ikke lenger slike jobber.
(Kein Muttersprachler)
De har ikke lenger tilbud av sånne jobber
Oder:
De tilbyr ikke lenger slike jobber.
(Kein Muttersprachler)
09.12.09 19:10
Vielen Dank
10.12.09 03:16, Mestermann
"De tilbyr ikke lenger slike jobber" geht, aber nicht "de har ikke lenger tilbud av sånne jobber", das wird einfach nicht
so gesagt.
"De har ikke lenger slike jobbtilbud" geht auch.
so gesagt.
"De har ikke lenger slike jobbtilbud" geht auch.
10.12.09 03:19
De tilbyr ikke slike jobber lenger!
"De har ikke lenger tilbud på slike jobber" er ikke riktig norsk.
"De har ikke lenger tilbud på slike jobber" er ikke riktig norsk.
10.12.09 06:52
- 3:19 "De har ikke lenger tilbud på slike jobber" er ikke riktig norsk.In keinem der vorhergehenden Beiträge wurde dieser Satz geschrieben.
10.12.09 10:02
@ Mestermann: Kannst du nicht schlafen? ;) Hilsen G.
10.12.09 10:38, Mestermann
Arbeite nachts ;-)
10.12.09 17:05
Und dann um halb 11 schon wieder auf den Beinen? Alle Achtung! Darf ich fragen, als was du arbeitest?
Hilsen Guido
Hilsen Guido
10.12.09 18:45, Mestermann
Darfst Du, aber verrate ich nicht... ;-)