07.04.10 00:18
Stikkord: atferdsmodifikasjon, Verhaltensmodifikation
Hej,
ich versuche gerade einige Teile meines Studiums ins Norwegische zu übersetzen...dabei stolpere ich jedoch über das eine oder andere schwierige Wort.
Hilfe könnte ich bei dem Wort:
Verhaltensmodifikation (behaviour-modification)
gebrauchen.
Kennt jemand vielleicht die passende Übersetzung im norwegischen?
Danke!!!
Judith

07.04.10 00:43
Hei,
das dürfte wohl "atferdsmodifikasjon" sein.
Jedenfalls wird das auf dieser Seite so übersetzt:
http://highered.mcgraw-hill.com/sites/0077118367/student_view0/glossary_in_norw...

Hilsen W. <de>

07.04.10 00:44
Obwohl ich zugeben muss, dass nicht alle Übersetzungen auf der Seite sinnvoll erscheinen. Vor allem haben die ein Problem mit falscher Getrenntschreibung.
W.

07.04.10 00:55, Mestermann no
W. hat ganz recht; die Seite ist leider voll von Fehlern.

07.04.10 20:43
"Adferdsendring" er bedre norsk enn "adferdsmodifikasjon".

07.04.10 23:54
tusen takk