19.08.10 15:00
Kann mir bitte jemand helfen?

'Jeg skal kjøre snart til tyskland, aber lassen wir mal Deutschland Deutschland sein - jeg trenger litt norsk skjønnlitteratur. kan noen hjelpe?'

19.08.10 15:12
Mmm, soll das übersetzt werden? In welche Sprache? (Ist ja schwer zu entscheiden, da es gemischt ist!)

19.08.10 17:45
ups... ja entschuldigung. Ich suche eine Ubersetzung fur den deutschen Teil... ;o)

19.08.10 17:53
Vorschlag (kein Muttersprachler):
Jeg skal snart kjøre til Tyskland, men la nå være Tyskland Tyskland - jeg trenger litt norsk skjønnlitteratur.

19.08.10 18:27
......men lar Tyskland være Tyskland......

19.08.10 18:35
... men la nå Tyskland være Tyskland

(nicht lar, sondern la weil Befehlsform)