God dag alle sammen,
kann mir jemand sagen wie man "fuer meine verhaeltnisse" sagen koennte?
Tusen takk!
kann mir jemand sagen wie man "fuer meine verhaeltnisse" sagen koennte?
Tusen takk!
25.09.10 15:54, Mestermann
For mine forhold.
Besonders bei Stichwörtern bitte Ä, Ö und Ü benutzen, nicht "ae", "oe" und "ue". Sie lassen sich auf jeder norwegischen
Tastatur erzeugen.
Besonders bei Stichwörtern bitte Ä, Ö und Ü benutzen, nicht "ae", "oe" und "ue". Sie lassen sich auf jeder norwegischen
Tastatur erzeugen.
25.09.10 16:00
Ich glaube, man braucht hier mehr Zusammenhang bzw. ein Beispiel.
"Das war ziemlich gut, für meine Verhältnisse."
bedeutet: "Das war relativ gut, wenn man es mit meinen sonstigen Leistungen vergleicht."
Ich glaube, das würde man auf Norwegisch anders ausdrücken, oder?
"Das war ziemlich gut, für meine Verhältnisse."
bedeutet: "Das war relativ gut, wenn man es mit meinen sonstigen Leistungen vergleicht."
Ich glaube, das würde man auf Norwegisch anders ausdrücken, oder?
25.09.10 16:19, Geissler
Stichwörter korrigiert.
26.09.10 20:11
Hey, danke fuer die Antworten!
Ich wollte eigentlich sagen: Fuer meine Verhältnisse habe ich viel Norwegisch gesprochen.
Geschrieben habe ich: Jeg begynner å snakke ganske mye norsk nå. For mine forhold.
Tussen Takk!
Ich wollte eigentlich sagen: Fuer meine Verhältnisse habe ich viel Norwegisch gesprochen.
Geschrieben habe ich: Jeg begynner å snakke ganske mye norsk nå. For mine forhold.
Tussen Takk!