tach
Wie kann man Gummipuffer übersetzen ?
mvh Reiner
Wie kann man Gummipuffer übersetzen ?
mvh Reiner
29.10.10 15:32
Vielleicht "fender"?
Denkst du an Gummipuffer für Boote?
G
Denkst du an Gummipuffer für Boote?
G
29.10.10 15:34
Oder "gummi-buffere" wie hier:
http://www.stormhalvorsen.no/default.pl?showProduct=52841&pageId=244
?
http://www.stormhalvorsen.no/default.pl?showProduct=52841&pageId=244
?
29.10.10 18:17
Gummibärchen ... hmmm...
Kartoffelpuffer ... lecker ...
Gummipuffer??? ungenießbar
Kartoffelpuffer ... lecker ...
Gummipuffer??? ungenießbar
29.10.10 19:10
Manchmal schmecken auch Kartoffelpuffer wie Gummipuffer :OD
29.10.10 21:13
an 18.10
In Norwegisch ! Ha ,
am 15.32 , nee Fender is fender fürs Boot oder Schutzabdeckung für Räder . Anderes Wort wär Gummidämpfer = gummidemper ?
In Norwegisch ! Ha ,
am 15.32 , nee Fender is fender fürs Boot oder Schutzabdeckung für Räder . Anderes Wort wär Gummidämpfer = gummidemper ?
29.10.10 21:17
gummi-buffere is korect
Dank . Reiner
Dank . Reiner