19.11.10 12:15
Hei! KJeg trenger råd. Det gjeller Hellig Legems prebende. Prebende er klar, men hva er egentlig Hellig Legem? Tror dere det er et navn på gods eller gård som hører til kirken?
Tusen takk for hjelpen og en fin dag!

19.11.10 13:58
Det hellige legeme: Der heilige Körper
Der Körper ist der Tempel des heiligen Geistes.
Mahlzeit für den heiligen Körper ?

19.11.10 14:14
Im religiösen Zusammenhang: der heilige Leib

19.11.10 14:43
Ja, danke, so ist es besser, aber ist nicht prebende ein kirliches Gut? Der ganze Satz lautet so: (Entschuldigung, dass ich es nicht früher geschrieben habe.)
Han var blitt skriver hos presten ved Hellig Legems prebende.
Also er arbeitete als Schreiber bei einem Pastor, aber den Rest ist mir unklar.
Danke für die Hilfe!

19.11.10 16:44, Mestermann no
Prebende = kirkelig jordegods, eller inntekt av sådant. Hellig Legem ist wohl eine Gemeinde oder ein Kloster.