09.01.11 16:52
Stikkord: kjempegøy, riesen Spaß, Riesenspaß
Das wird ein riesen Spaß! - Det blir kjempe goy!

---> ist das richtig übersetzt?

Danke :o)

09.01.11 16:57, Mestermann no
Nicht ganz: Det blir kjempegøy.

Kjempegøy mit ø, und in einem Wort, nicht getrennt geschrieben; es heisst übrigens wohl auch auf Deutsch
Riesenspaß, nicht "riesen Spaß".

09.01.11 17:09
Richtig, ein Adjektiv "riesen" gibt es im Deutschen nicht.