Hei kjäre Heinzelnisser
her er noen gloser til som jeg kann ikke tolke. Er der en som kan hjelpe meg?
1.) kveldsverden => ???
2.) skapkeret => Kruke? ?? Hele setningen lyder: ... ble fylt fra skapkeret som stod på bordet.
3. ... han hadde ofte, ja, nesten alltid, vært slik stedt at han måtte passe munnen.
På forhånd takk.
Gerd
her er noen gloser til som jeg kann ikke tolke. Er der en som kan hjelpe meg?
1.) kveldsverden => ???
2.) skapkeret => Kruke? ?? Hele setningen lyder: ... ble fylt fra skapkeret som stod på bordet.
3. ... han hadde ofte, ja, nesten alltid, vært slik stedt at han måtte passe munnen.
På forhånd takk.
Gerd
29.10.05 22:49
kveldsverd = kveldsmat
ker = kar
ker = kar
01.11.05 18:50
Hei Gerd,
skapker - stor kar med øl som sto på bordet (eller ved inngangen), og som drikkekarene ble fylt fra. Ordet er gammelnorsk, men ifølge Visted og Stigum har slike kar vært i bruk inn i nyerer tid.
Fra Vera Henriksens bok
hilsen fra Claus i Kr.sand
skapker - stor kar med øl som sto på bordet (eller ved inngangen), og som drikkekarene ble fylt fra. Ordet er gammelnorsk, men ifølge Visted og Stigum har slike kar vært i bruk inn i nyerer tid.
Fra Vera Henriksens bok
hilsen fra Claus i Kr.sand