"Hinz und Kunz" oder "Krethi und Plethi": gibt es etwas Entsprechendes auf norwegisch?
Ich meine so etwas wie "... og hvermansen" gehørt zu haben, komme aber nicht auf den vollständigen Ausdruck.
Ich meine so etwas wie "... og hvermansen" gehørt zu haben, komme aber nicht auf den vollständigen Ausdruck.
16.06.12 14:36
Das hier hönnte passen:
gud og hvermann: http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi?OPP=hvermann&bokmaal=+&ord...
Es gibt aber auch "kreti og pleti": http://no.wikipedia.org/wiki/Kreti_og_pleti
Letzteres wirkt auf mich irgendwie altmodisch. Aber das ist es auf Deutsch ja vielleicht auch?
gud og hvermann: http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi?OPP=hvermann&bokmaal=+&ord...
Es gibt aber auch "kreti og pleti": http://no.wikipedia.org/wiki/Kreti_og_pleti
Letzteres wirkt auf mich irgendwie altmodisch. Aber das ist es auf Deutsch ja vielleicht auch?
16.06.12 16:55
... og "altmodisch" må man selvfølgelig unngå hvis man vil være kul.
16.06.12 17:46
Dankeschön, das war der Ausdruck den ich suchte.