23.10.12 20:58
Hei, hei, gibt es eine norwegische Variante für das x-te Mal? Ich dachte da an: så og så mye/ofte. Bin mir aber nicht sicher.
Danke für die Hilfe

23.10.12 21:51
Habe etwas im Internet gesucht, ich glaube Nordmenn forstår "x-te": Han har vært x-te gang på do - Brauche ich also nicht übersetzen, vielen Dank trotzdem

23.10.12 21:51
for n'te gang
for ørtende gang

25.10.12 01:11, Mestermann no
For n'te gang eller for ørtende gang er de korrekte norske uttrykkene.

25.10.12 19:20
Dankeschön!!! Werde ørtende verwenden.