29.11.12 21:55
Stikkord: Bauauftrag, entreprise
Hallo,
Habe beruflich im Bauwesen zu tun und habe Schwierigkeiten das Wort entreprise auf deutsch zu uebersetzen.
Vielen Dank im voraus

30.11.12 00:32, habo de
Würde ich mit: Bauunternehmen / Baubetrieb übersetzen.
entreprenør = Bauunternehmer

30.11.12 14:32
Entreprise wird in Norwegen eher von älteren Leuten im Baugewerbe benutzt. Ich sage hier dazu byggeoppdrag/anleggsoppdrag also Bauauftrag im Deutschen.

02.12.12 15:13
Vielen Dank fuer die Antwort!
Das hat mir sehr geholfen.Dank an allen,die sich an diesem Forum beteiligen.