03.07.13 09:13
Hallo ich habe eine Frage.

Wie kann man den Satz "In Gedanken bin ich immer bei euch" am besten ins norwegische übersetzen?

Meine Idee lautet wie folgt: "I tankene mine er jeg alltid hos deg".
Wobei ich denke, dass "... deg" nicht korrekt ist.

Könnt Ihr mir dabei helfen?
Vielen Dank.

03.07.13 12:32, Mestermann no
Hos dere. Sonst richtig.