19.11.13 10:30
Hallo ich müsste bitte mal eine Übersetzung bekommen. Das ist vom Fagforbundet og ich will heute noch antworten.
TEXT:

Jeg er noe usikker på hvor du mener vi skal gå i en slik sak. Slik jeg har fått inntrykk av har D. gått i avtale til avtalens utløp.

Ved utløp av avtalen kom eier av stillingen tilbake. Da er arbeidsavtalen opphørt. Det som kan være spørsmål om er "en mnd. varsel om opphør av arbeidsforhold" ble gjennomført.

At en arbeidstaker som har gått midlertidig i stilling kan kreve ny midlertidig arbeidsavtale på 6 mnd. er det ingen lovhjemmel for. At andre arbeidstakere har kommet inn i arbeid er heller ikke ulovlig. Dette så fremst vedkommende (D) ikke har har fått en usaklig oppsigelse i en uuløpt avtale.

Det ligger ingen fortrinnsrett til ny ansettelse etter at et lovlig vikariat er avsluttet, men god personalpolitikk burde tilsi at ledelsen gjorde en vurdering om ny arbeidsavtale kunne inngås. Blir det da stilt krav om langvarig turnusarbeid ( 6 mnd.) og arbeidsgiver ikke kan innfri, har vi lite mulighet for å fronte saken.

Vielen Dank

19.11.13 14:04
Jau, eigener Versuch? Spezielle Passagen, mit denen du Schwierigkeiten hast? Das hier ist keine Uebersetzungsmaschine. Fuer offiziellen Kram gibts offizielle Uebersetzer.

19.11.13 14:06
Ansonsten gibt es immer noch Google Translate, wenn du überhaupt kein Norwegisch kannst, aber dann verstehe ich nicht, wieso dir der Fagforbundet auf Norwegisch schreibt.

19.11.13 15:29
Also - ich mach's mal in groben Zügen:
Bei Ablauf des (Stellvertreter)Vertrags kommt der (ursprüngliche) Besitzer der Stellung zurück. Da ist (Dein) Arbeitsvertrag beendet. Die Frage ist, ob Du einen Monat im Vorraus informiert wurdest.
Das ein Arbeitnehmer mit einem befristeten Arbeitsverrtag eine Erneuerung/Verlängerung um 6 Monate bekommt- ist nicht im Gesetz geregelt. Und dass andere Arbeitnehmer Arbeit erhalten ist nicht ungesetzlich.
Es gibt kein Vor-Recht zu einer Neubeschäftigung nachdem das befristete Verhältnis abgeschlossen ist.
Us.w. und sie sehen wenig Möglichkeit in der Sache tätig zu werden.
Mvh RS.de
@ 14:06 Google Translate macht die Sache nur schlimmer....

19.11.13 17:30
Nein, macht sie nicht, wenn man überhaupt kein Norwegisch kann. Aber sei's drum. Ist deine Sache, auf was Du hier antwortest.