Moin,
was heisst "auf jemanden/etwas stehen" auf Norwegisch? Wie in "Ich glaube, er steht
nicht auf Männer" oder "Sie steht nicht so auf Sahnetorte".
was heisst "auf jemanden/etwas stehen" auf Norwegisch? Wie in "Ich glaube, er steht
nicht auf Männer" oder "Sie steht nicht so auf Sahnetorte".
22.02.15 23:32
In den von dir genannten Beispielen würde ich "(ikke) glad i" benutzen. Umgangssprachlich gibt es auch "å digge (noe)", ich finde aber, daß das bei deinen Beispielen nicht passt. Eher: jeg digger musikken til the Beatles. Oder: Jeg digger Angelina Jolie / Tom Cruise. Aber: Han / hun digger ikke menn?? Ich weiß nicht.
23.02.15 23:41
Besten Dank :) Im Sahnetortenbeispiel klingt "digge" ganz gut. Für das Beispiel mit den
Männern greife ich dann vielleicht doch eher auf "han er ikke homofil" zurück.
Männern greife ich dann vielleicht doch eher auf "han er ikke homofil" zurück.