06.05.07 12:38
Me tek kr 360,- pr.time + mva for denne tjenesten. Dette gjelder dør til dør oppdrag.
Oppdrag som kan vente litt, levering samme eller neste dag har andre prisar.
Kontakt oss for meir informasjon, me kan gi gode prisar på faste oppdrag.

06.05.07 12:55
Skal dettte oversettes? Hva er meningen med teksten ovenfor?

06.05.07 13:40
hei, ich benötige eine übersetzung ins deutsche, Danke schonmal....

06.05.07 14:43
Ist ja schön, daß du eine Übersetzung möchtest, aber eine Anfrage dafür wäre nett gewesen ...
Wir nehmen 360,-- kr. die Stunde (ca. 44,50 €) für diesen Dienst. Es betrifft Tür zu Tür Auftrag: Kann der Auftrag etwas warten, Lieferungen am gleichen oder nächsten Tag haben andere Preise. Für nähere Information nimm mit uns Kontakt auf. Für feste Aufträge können wir gute Preise bieten.
Fortsatt god søndag fra Claus i Kristiansand

06.05.07 14:48
@Claus: tusen takk

06.05.07 16:27
Claus du er bare alt for snill, jeg ville ikke har svart paa dette her. man kan jo forvente at man er i det minste höflig, selv om vi er paa nettet.

06.05.07 18:16
Uhøflig vil jeg da ikke kalle det. Får ikke førstepremien i kommunikasjon, men uhøflig? Nei...

07.05.07 08:04
helt enig!

08.05.07 13:35
oh oh oh, was bedeuten die nachträge???

- Claus du er bare alt for snill, jeg ville ikke har svart paa dette her. man kan jo forvente at man er i det minste höflig, selv om vi er paa nettet.

- Uhøflig vil jeg da ikke kalle det. Får ikke førstepremien i kommunikasjon, men uhøflig? Nei...

wer hat hier was falsch gemacht???