04.10.07 12:16, RK
Noch eine Bitte um Korrektur.

Ihr seit weiterhin eingeladen nach Deutschland zu kommen, sag aber bitte rechtseitig bescheid um eine gute Zeit zu finden.

Mein Versuch!
Dere er fremdeles invitert til Tyskland, bare si fra i god tid! ????

Danke für die Hilfe.

Reiner

04.10.07 13:21
i god tid = rechtzeitig
um einen guten Zeitpunkt zu finden = for å finne et egnet tidspunkt / for å finne et tidspunkt som passer.
Um auszudrücken, dass die Einladung noch besteht, kannst Du " å stå ved lag " nehmen
>> Invitasjonen til Tyskland står ved lag. Bare si fra i god tid ,for å avtale et egnet tidspunkt.

Lemmi

04.10.07 18:59, RK
Vielen Dank.