hvordan sier mann:jeg trodde du bodde i berlin?
26.10.07 19:15
Forslag: Ich habe geglaubt, dass du in Berlin wohnst.
26.10.07 19:37
Oder: Ich habe geglaubt, du wohnst in Berlin?
26.10.07 20:18
En ordrett oversettelse er også mulig, men det høres ganske gammeldags ut:
"Ich glaubte, du wohntest in Berlin?"
"Ich glaubte, du wohntest in Berlin?"
27.10.07 11:31
Ich dachte, du würdest in Berlin wohnen.