Direkt zum Seiteninhalt springen

Må berre seia at eg synest..
Kann jemand bitte uebersetzen. Mit nynorsk habe ich es noch schwer.
Danke!
Vieleicht
Muss nur sagen das ich finde...?

21.05.08 13:31, Geissler de
Ich muß einfach sagen, daß ich finde ...

Gruß
Geissler

21.05.08 21:03
Keine Sorge, ich bin Norwegerin und hab es auch schwer mit Nynorsk. Schwedisch ist viiiel einfacher zu verstehen!!!

MfG
Thea

21.05.08 21:47, Geissler de
Geht mir nicht so. Das schwierigste Buch, das ich in einer der modernen skandinavischen Sprachen gelesen habe, war I hafsbandet von Strindberg. Dagegen war z. B. Bondestudentar aus der gleichen z
Zeit wesentlich einfacher. Gut, Strindbergs Vokabular stellt einen manchmal vor besondere Herausforderungen, aber auch von aktuelleren Autoren lese ich z. B. Tarjei Vesaas oder Frode Grytten (die auf Nynorsk schreiben) viel flüssiger als etwa die Schweden Enquist und Tunström. Trädgården von Magnus Florin habe ich gar aufgegeben, weil ich ständig etwas noch einmal lesen mußte, um es (vielleicht) zu verstehen.

Und "Måste bara seia att jag tycker" ist echt nicht einfacher zu verstehen. ;-)

Bästa hälsningar
Geissler